花蓮門諾醫院有鑒於今朝台灣居家照護人力以印尼籍移工為主,為避免說話欠亨影響照護品質,建置「門諾多族語衛教平台」影音網站,第一階段供應中文與印尼語居家關照技巧影片,讓印尼籍關照晉升居家照護能力,透過手機操作也相當便利,昨天揭橥。
門諾會醫療財團法人總履行長趙福厚表示, 門諾客歲起起頭著手建置影音平台,未來還會增添原居民語影片,讓不同族群的受顧者都能取得精良居家照護品質。
花蓮縣衛生局長照辦公室主任黃秀茹示意,門諾新建置的影音平台,可隨時上彀旁觀,讓照護技巧及品質有用且快速提升,家屬也能輕鬆接收照護資訊,移工和雇主都很受用。
「若是當初有影片,該有多好」來自印尼的熙娣曾是看護,後來成為台灣媳婦,受邀為影片配印尼語。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯她說,看著影片,就想起剛來到台灣擔負關照 翻譯自己,因為說話欠亨鬧了很多笑話,也因為還不熟習照護技能,累壞自己不說,還被雇主曲解不當真,相當委屈。
「門諾多族語衛教平台」影音網站,內容針對居家曆久臥床 翻譯個案,提供首要賜顧幫襯者「鼻胃管照顧」、「身體潔淨」、「翻身擺位」、「輔具應用」等四大單位共11種臨床照顧技能短片,操縱易懂的影像圖象,和熟悉 翻譯語言,讓照護者輕鬆接收照護資訊。
她說,很樂於將門諾的衛教平台影音網站分享給在台灣當關照的姊妹,讓她們少走這些冤枉路 翻譯社
文章出自: https://udn.com/news/story/11322/2781100有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社