close

阿爾及利亞文翻譯語言翻譯公司想請問中文中所說的"不如預期的"或是"不如幻想"的xxx後果 因為華頓翻譯社文中有一段話是想要寫 致使不克不及有用的設立建設期許中的籠蓋局限 該怎麼去詮釋會對照好!! 麻煩列位了!! --

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1304510931.A.D26.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 christrdnrb 的頭像
    christrdnrb

    christrdnrb@outlook.com

    christrdnrb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()