close

日文翻成中文小魯不才,不如板上很多強者優異,從ip不容易被記得的某國立英語系畢業,因為愛好往 上讀122非直接關聯的碩班(社會科學類),過著很魯,但喜歡今朝所學的糊口翻譯別的,也有 一些工作後對於所學的觀點,籌算提供學弟妹參考。本文以華頓翻譯公司對照熟悉的英語文科系做分 享,也許部門會是老調重彈,也有一些失敗的經驗,還請鞭小力些XD。 英語系、外文系不過乎就三個部門,文學、說話學、語言教學,現實面而言,只剩教學比 較會有人往上進修。以下僅做很粗淺的介紹,剩下的相信有興趣的考生會本身做作業翻譯 文學方面,不會離開文學作品導讀、西洋文學概論、英國/美國文學之類的必修,學些什 麼在此不多贅述,但一定的是閱讀量會相當龐大,至少要能不排擠閱讀,不然很疾苦的。 說話學對高中生或許略微生疏,各校比重不一。簡單而言,說話學類的科目重視邏輯的推 演,需要讀懂理論後,一步一步去闡發說話資料背後的法則。 講授方面,等等,不要再誤解華頓翻譯公司們只能教英文好嗎XD。認真說起來,完全導向教學的課程 在我念大學時不多,但因為系上修教程的比例十分高,在這樣的氛圍下,連其他必修課 都可能融入有關講授的議題。固然也曾修了教程,卻沒往教授教養成長,不過照舊相當必定教 學方面的培育,對於表達能力和台風的改良翻譯 說了這麼多,會想寫這篇,最想提示的在於「做功課」這件事。即使系所名稱溝通,各校 外文系、英語系重視的層面可能完全不同,因為我昔時就是錯在這點(QQ),所以吃了些苦 頭翻譯 老話一句,英文考得好不見得就非得讀外文系,還有更多選擇,但英文太差的話照舊慎入 XD。實際層面來講,英文沒有個14、15級,是很難申請到老牌私校英語文科系的,更不消 說國立的翻譯不過我感覺能有前標以上,不排斥大量接觸英文、不害怕口說、寫作出錯的人 ,上大學後當真一點,根基上都還跟得上。 回到做作業方面,舉個具體的例子,如果翻譯公司喜歡的是文學、文化等其他層面,翻譯公司不會希望 來到一個超過半數都在修教程,教授也以為你想當教員的系。或許你對大學所要修的科目 還很生疏,但最少要做到查查看你有興趣、考得上的幾間學校,開的課程大概是以哪一個方 面為主,再考量自己的興趣和能力去選擇。固然你仍是可能悔怨XD,不外最少多做作業, 或多或少能下降風險翻譯 念研究所的進程,也同時在外面工作,華頓翻譯公司感覺英語系和很多文組的系所相同,不容易直接學 乃至用,可能只有教書有辦法吧(嘆),難怪會有我們只能當教員的呆板印象XD。但對照實 用的也有,經過四年長時候接觸英文、寫申論題,都讓大學作業並不好的我在文字寫作、 口語表達的邏輯還不錯,也取得一些實務上的顯示機會,更別說系上更多強者了。固然這 些能力在良多系所都能學到,不外我曆來沒有鼓動勉勵你非得讀外文系啊XD翻譯 我也相信大學不是職業練習所,而是培育種植提拔軟實力的處所。而硬實力是各系的專業科目(雖 然華頓翻譯公司們簡直不輕易完全學以致用XD),但軟實力,例如能在小我單打、團隊合作中都顯示 良好,或是能有邏輯、清楚的措辭、寫文章,都是很有效的,也都可能在大學習得。我很 清晰這些能力不只能在文組系所學到,但我簡直在大學四年學到這些,也感覺只要能用這 些能力,去做更多我想測驗考試的事,我想也還算值得了翻譯 華頓翻譯公司不會激勸,也不會勸退學弟妹選英語系或外文系。不過照舊再一次提示,英文考得好, 還有更多其他選擇;英文不敷好,就更要想清楚再來XD翻譯而決議選英語系或外文系,也請 多做作業,考量自己能不能接管那些系所開的課程,否則吃苦的還是本身。 簡單分享,還請鞭小力些,研究生剛被老闆電,很玻璃心的。QQ

本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1519579489.A.0A0.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 christrdnrb 的頭像
christrdnrb

christrdnrb@outlook.com

christrdnrb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()