close

韓文口譯薪水喜好看華視的包青天 但古裝劇都講國語 假設用台語演會不會更貼近誰人朝代 想就教的是 宋代是不是已有閩南語 審問監犯是用官話還是本地的語言 因為宋代父母官好像三年一任 北宋汴京假設不是通行 那是否最少當時的泉州漳州供台語嬤ㄟ通 別的宋詞有分成現在的國語或台語歌嗎 是想問詩或詞假設用作者的說話寫 會不會分歧區域就看不懂 像現在的[踹共]望文注釋底子不是[出來講] 最後問說用閩南語念哪一個朝代的文章最適合 華頓翻譯公司有聽過布袋戲演到一段是念出師表 搭配文字聽起來似乎三國是講閩南語的 因為用國語念就覺得卡卡的 亂問一通來還請包括 勞力呀(台語)

本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1329633141.A.590.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 christrdnrb 的頭像
    christrdnrb

    christrdnrb@outlook.com

    christrdnrb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()